Eduardo Chirinos, an internationally acclaimed voice of Latin American letters, is professor of Modern and Classic Languages and Literatures at the University of Montana. A member of Peru’s 80’s Generation, which came of age after a decade of military dictatorship, Chirinos won the Premio Casa de América in 2001 for his volume Breve historia de la música [A Brief History of Music] and the Premio Generación del 27 in 2009 for Mientras el lobo está [While the Wolf is Around].
Gary Racz, the translator of Eduardo Chirinos, is an associate professor of Foreign Languages and Literature at Long Island University and at Rutgers University (the latter only during the summer). He presently serves as President of the American Literary Translators Association (ALTA) and as a book review editor for Translation Review. A specialist in poetry translation, Racz has published many poems by Spanish and Latin American writers including Chirinos’ most recent publication, The Smoke of Distant Fires.
Eduardo Chirinos and the translator of his works, Gary Racz, read to an audience.
Image source