Another Life
Another Life
Daniel Lipara
Translated by Robin Myers
Another Life, Daniel Lipara’s subtle and shimmering debut, is a family history, an intimate epic, a travel story, and an initiation. Both meditative and cinematic, engaging both playfully and ardently with the Odyssey and Alice Oswald’s Memorial, this book chronicles a constellation of relatives pushed into the light by the centripetal force of death. Another Life is less elegy than eulogy, summoning a vibrant range of voices and tones—caustic, tender, solemn, ecstatic—to praise the many lives that fit inside each and every one of us.
Details
ISBN: 978-1-7329363-6-2
96 pages
Publication date: September 7, 2021
P/Reviews
National Translation Award Longlist
Review by José García Escobar in Asymptote
Translator interview and excerpt in Poesía en acción
On the World Literature Today “Notable Translations of 2021” list
Reviews of the original publication, Otra Vida, by Ezequiel Zaidenwerg, Cinthia Hamlin, Beatriz Vignoli, and Juan Maisonnave
Translator interviews with Project Plume and Greatest Women in Translation
Excerpt
is this what sacred means?
the head dipping into the river
in this orchard of fruit trees
of flowers and birds with no name
cows resting in the shade
my father’s Taunus
newly washed the engine running
is this what sacred means
the burned dung ash streaked on my forehead
the vessel moving across the night
the gods hiding in the fields
the smell of livestock in the afternoon in Mataderos
my mother
coming toward me like a dog a spider in another life
the heads of god that watch me
Sai Baba dressed in orange making something manifest
the island of Aeolus
where Ulysses disembarked where my grandfather was born
and washerwomen shining in the valley with their sheets
my nine-year-old sister in her white kurta
and the monkey who pulls her hair
is this what sacred means
the coconut just cut down from the tree
my aunt with all her angels
the cabs the maps the boys hauling luggage
the footsteps of the gods across the sky
is all of this what sacred means
my mother’s cancer
this lineage of leaves the wind disperses and returns
the smoke from the meat
the engines rumbling like stars
Praise for Another Life
About the Author
Daniel Lipara—poet, translator, and editor—was born in Buenos Aires in 1987. His translations from English to Spanish include Learning to Sleep by John Burnside (Bajo la Luna). Otra vida is his first book of poetry. His work has appeared in Hablar de Poesía (Argentina) and Periódico de Poesía (Mexico), among other publications, as well as in English in Tupelo Quarterly. He lives in Buenos Aires.
About the Translator
Robin Myers is a Mexico City-based translator and poet. Recent translations include Cars on Fire by Mónica Ramón Ríos (Open Letter Books), The Restless Dead by Cristina Rivera Garza (Vanderbilt University Press), Animals at the End of the World by Gloria Susana Esquivel (University of Texas Press), The Animal Days by Keila Vall de la Ville (Katakana Ediciones), and The Science of Departures by Adalber Salas Hernández (Kenning Editions). She was among the winners of the 2019 Poems in Translation Contest (Words Without Borders / Academy of American Poets). Other translations have appeared in the Kenyon Review, The Common, Harvard Review, Two Lines, Waxwing, Asymptote, Los Angeles Review of Books, The Baffler, and elsewhere. She writes a monthly column on translation for Palette Poetry.