The Mistaken Place of Things
The Mistaken Place of Things
Gabriela Aguirre, translated by Laura Cesarco Eglin
Award-winning translator Laura Cesarco Eglin, traces the delicate intersections of presence and absence. Situated in everyday life, Aguirre’s work delves into the significance of places and spaces, not as static entities but as dynamic arenas for reflection. Her poetry is a quest through zones of attachment and distancing, and an invitation to seek out a place in the world of people and things, to never stop seeking.
PRAISE
"These kaleidoscopic poems traverse reality and its other sides. A body on a hospital bed or a paraglider. A border city or a womb. An old photograph or a hallucination. This is a poetics of estrangement, where the body is 'the only staircase available,' 'the window through which things happen,' a place of dis-ease. Gabriela Aguirre and Laura Cesarco Eglin speak to us from every angle. These are poems to be read aloud, so that you can feel the words as they leave your skin."
-Olivia Lott, translator of Katabasis
Poetry, Spanish & English
Publication date: December 5, 2024
ISBN-13: 979-8-9863539-7-5
Format: Softcover, 170 pages, 9" x 6"