A Sea at Dawn
A Sea at Dawn
Silvia Guerra, translated by Jesse Lee Kercheval and Jeannine Marie Pitas
Silvia Guerra is among the most influential figures in Uruguayan poetry today. This translation, a panoramic selection of poems from nine books, presents Guerra as one of Latin America’s dauntless poets of language. This tour-de-force translation engages Guerra’s stunning range of forms and tendencies—neopastoral, neobarroco, even a fictional biography of Lautréamont—while joining the poet as she courts complexity, opacity, nothingness, and the sublime.
PRAISE
"Reading these poems in English, I think they must be untranslatable–yet here they are, a great gift bestowed on English readers by Jesse Lee Kercheval and Jeannine Marie Pitas. To do the work, Kercheval, Pitas, and their editors have invented an idiom all their own, to meet the idiom that belongs entirely to Guerra. In doing so, they have created a great gift for Anglophone readers." — Katherine Coles, author of Wayward
Review at The Rumpus
Poetry, Spanish & English
Publication date: September 15, 2023
ISBN-13: 979–8–986353–91–3
Format: Softcover, 130 pages, 9"x6"